innermapmonica with youth group

GTranslate

English French German Italian Portuguese Russian Spanish
(Written by Joseph)joseph teaching handwashing
 
Après  des  episodes des jours de grѐve des enseignants  et des agents de santé, un accord est parvenu avec le gouvernement oὺ les fonctionnaires de cadre a verons leur salaire augmenté de 30000Fcfa et les autres  c’est-à-dire cadres inférieurs, les leurs augmentés  de 20000Fcfa. Cependant, qu’en est-il des deux élèves qui  sont décédés à Dapaong suite aux manifestations pour soutenir leurs enseignants en colère.
 
Both healthcare workers and teachers were on strike throughout the country for several days over salary disputes.  Unfortunately two students died in Dapaong following a demonstration  supporting the teachers at their school.  An agreement was reached with the government.  Civil servants of a higher salary level were granted a monthly salary increase of 30000Fcfa (~$61.00) and the lower salary level 20000Fcfa (~$40.00).  Previous monthly teacher salaries were as low as 12000Fcfa (~$24.00).
 
_______________________________________
 
Le president togolais, Faure Essozimna GNASSINGBE, lors de son discours à la veille de La fête du 53e anniversaire de l’indépendance du Togo (27 Avril) a insisté sur le développement du secteur agricole.  Il a souligné comme défis la nécessité de porter à une échelle plus grande les exemples de réussite agricole dans les domaines ayant permis d’améliorer les revenus des agriculteurs et les conditions de vie dans les zones rurales.
 
The Togolese president, Faure Essozimna GNASSINGBE, during his speech on the eve of the  of the 53th anniversary of the independence of Togo (April 27) insisted on the development of the agricultural sector.  He emphasized challenges such as the necessity to carry out agricultural successes on larger scale which will help to increase the revenues for  the farmers as well as improve the standard of living in farming areas.
 
________________________________________________
 
Mgr. Nicodème Barrigah BENISSAN, Evêque du diocese d’Atakpamé, a preside le samedi 20 Avril la messe    ponctificale marquant les 100 ans de l’eglise sacré-cœur de Kpessi, à 22 km au nord d’Elavagnon (EST-MOND)
 
Mgr. Nicodème Barrigah BENISSAN, Bishop of the diocese of Atakpamé, presided Saturday April 20 at the Mass marking the 100 year anniversary of Sacred Heart Church of Kpessi, which is 22 km north of Elavagnon.